Ahmad Ali Nobil
Projet de recherche
À la recherche de Sayad : explorations critiques sur la vie et l’époque du sociologue le plus important de la migration au XXe siècle
Résumé du projet
Ce projet explore l’œuvre du sociologue algérien Abdelmalek Sayad dans le contexte des changements majeurs qu’il a vécus : occupation coloniale, décolonisation, migrations post-guerre de l’Algérie vers la France métropolitaine, et formation d’une diaspora maghrébine postcoloniale en Europe dans des conditions de racisme et de marginalisation socio-économique. Il vise à mettre en lumière l’importance contemporaine de l’héritage de Sayad, en particulier dans les sphères anglophones où sa contribution à l’étude de la migration est sous-estimée. Bien qu’il s’agisse d’un projet individuel, À la recherche de Sayad vise à favoriser la collaboration entre les rares experts en France et ailleurs, dont les écrits et échanges ont déjà attiré l’attention sur les nombreuses facettes du travail de Sayad. Cela inclut des enquêtes récentes sur ses échanges intellectuels avec Pierre Bourdieu, dont la sociologie s’est développée, à ses débuts, en dialogue avec Sayad dans les années 1960, sous des conditions de violence coloniale extrême.
À la recherche de Sayad
Né en Algérie en 1933, Abdelmalek Sayad fut probablement le sociologue de la migration le plus important du XXe siècle. Il est décédé à Paris en 1998, en tant que directeur de recherche au CNRS et à l’École des hautes études en sciences sociales, où ses écrits sur la communauté nord-africaine en France furent centraux à l’introduction de l’étude de la migration dans les sciences sociales françaises. Dans une multitude d’essais critiques publiés au fil des décennies, Sayad a exposé l’impact déshumanisant et déformant du discours étatique centré sur les « immigrés », et a innové en conceptualisant la migration comme un processus dans lequel l’émigration ne peut être ignorée. Bien qu’il ait écrit principalement avant la généralisation de la théorie féministe au sein de la sociologie, ses intuitions sur les dimensions vécues et psychologiques de la migration, ainsi que son attention à l’expérience corporelle, soulignent la pertinence de ses écrits pour comprendre les dynamiques de race, de genre et de classe sociale dans les processus migratoires.
Pourquoi, alors, est-il resté une figure si obscure en dehors de la France ?
Malgré sa contribution extraordinaire à l’étude de la migration, les écrits de Sayad sont sous-évalués dans les disciplines anglophones des études sur la migration et la culture. Cela contraste fortement avec les œuvres hautement valorisées de Pierre Bourdieu, avec qui Sayad a collaboré à des moments clés de leurs formations intellectuelles respectives en Algérie puis en France.
Cela contraste également avec le profil élevé des intellectuels postcoloniaux et diasporiques anglophones britanniques, dont les lourdes empreintes sur les disciplines mentionnées ci-dessus se sont développées en relative isolation de la tradition sociologique française : Des figures telles que Stuart Hall et Paul Gilroy, dont les immenses contributions à l’étude des phénomènes transatlantiques liés au colonialisme britannique et à ses legs migratoires tendent à être étudiées séparément du monde méditerranéen qui sous-tend les idées de Bourdieu et Sayad.
S’inspirant des travaux de Camilla Hawthorne et d’autres chercheurs cherchant à combler ce fossé transatlantique / méditerranéen, À la recherche de Sayad vise à mettre l’œuvre de Sayad en dialogue avec une gamme improbable d’interlocuteurs anglophones à travers des juxtapositions, des comparaisons et, lorsque cela est possible, des fertilisations intellectuelles croisées.
Contexte et objectifs
Le contexte politique de ce projet est la construction d’un sentiment aigu de crise autour de la migration extra-européenne et de la présence de l’Islam en Europe. Ces deux aspects sont vus à travers le prisme d’anxiétés raciales et démographiques paranoïaques, articulées, par exemple, dans la théorie infâme du « Grand Remplacement » de Renaud Camus – une fantaisie perversement inversée dans laquelle les Européens blancs sont déplacés par des hordes d’envahisseurs islamiques à la peau sombre.
Le corpus de Sayad est exploré comme une ressource critique pour affronter les défis intellectuels et politiques contemporains soulevés par ce climat : des frontières restrictives, un racisme croissant et des conditions de plus en plus dures pour les migrants et les réfugiés en France et dans d’autres pays européens.
Cependant, il est notable que, dans le contexte de l’exportation des contrôles migratoires européens vers l’Afrique du Nord à travers les politiques dites d’« externalisation », des pays comme le Maroc, la Tunisie, la Libye et l’Algérie sont eux-mêmes enveloppés dans cette nouvelle formation raciale, bien que par le renforcement de formes historiques de racisme anti-noir remontant à des siècles dans la société arabe. L’articulation choquante des théories raciales de remplacement démographique par le président tunisien Kais Saied, dans lesquelles les Arabes seraient supposément déplacés de leurs propres domaines par des migrants « subsahariens », en est une illustration. D’autres exemples incluent la déportation inhumaine, souvent mortelle, de migrants noirs par l’Algérie dans une bande désertique sahélienne entre elle et le Niger, et le meurtre brutal de dizaines de demandeurs d’asile soudanais dans l’enclave frontalière hispano-marocaine de Melilla en juin 2022.
Il n’existe pas de remède facile à cette racialisation de la migration des deux côtés de la Méditerranée, qui a pris des formes de plus en plus mortelles depuis le développement de la migration irrégulière de masse vers le nord à travers l’Afrique au cours des deux dernières décennies. Néanmoins, il incombe aux chercheurs et aux défenseurs de politiques migratoires humaines et socialement justes de combattre la dégénérescence de la politique européenne et même nord-africaine par l’adoption de nouvelles stratégies de persuasion, d’éducation civique et de pédagogie qui dépassent le cadre académique. L’une de ces approches est le développement de corps de connaissances alternatifs qui remettent en question la construction de frontières restrictives entre l’Europe et l’Afrique du Nord, et à l’intérieur même de l’Afrique. En mettant en lumière les idées d’un penseur dont le travail a souligné la migration comme une manifestation de la connexion entre les sociétés d’envoi et de réception – et en permettant leur circulation dans de nouveaux espaces – ce projet cherche à apporter une contribution modeste au développement et à la diffusion d’un tel corpus de connaissances.
Biographie
Ali Nobil Ahmad est chercheur, journaliste et consultant politique, spécialisé dans la migration, l’écologie politique et la pratique des médias. Il est titulaire d’un doctorat en histoire de l’Institut universitaire européen de Florence et a été récipiendaire de la bourse Scott Trust du Guardian pour les journalistes. Il a enseigné les sciences humaines, les sciences sociales et les études cinématographiques au Pakistan et aux États-Unis. Son monographe sur la traite des êtres humains du Pakistan vers l’Europe, « Masculinity, Sexuality and Illegal Migration », a été publié en livre de poche par Routledge et Oxford University Press.
En dehors du milieu universitaire, il a une vaste expérience dans la programmation publique, comprenant la projection de films et les conférences académiques. Il a également travaillé en tant qu’analyste politique dans le secteur humanitaire et du développement, dans le plaidoyer, et la gestion de projets internationaux dans le domaine de la gouvernance migratoire.